Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1828 - 1891 (Accumulation)
Level of description
Fonds
Extent and medium
Documentos textuais: 40 metros lineares
Context area
Name of creator
Biographical history
Repository
Archival history
Com a independência do Brasil, sobreveio a criação do Supremo Tribunal de Justiça. Embora previsto na estrutura do Poder Judiciário desde a constituição de 1824, sua instauração somente ocorreu após a Lei imperial de 18 de setembro de 1828.
A Casa da Suplicação do Brasil foi, assim, extinta, e a relação do Rio de Janeiro retornou à condição anterior, de tribunal local.
Com a sede na Capital do Império, o Supremo Tribunal de Justiça, nos termos do art. 164 da Constituição Política do Império do Brasil, ficou constitucionalmente incumbido de:
“I – Conceder, ou denegar Revistas nas Causa, e pela maneira, que a Lei determinar.
II – Conhecer dos delictos, e erros de officio, que commetterem os seus Ministros, os das Relações, os Empregados no Corpo Diplomático, e os Presidentes das Provincias.
III – Conhecer; e decidir sobre os conflictos de jurisdição, e competencia das Relações Provinciaes.”
Conforme estabelecia a Lei de 1828, o presidente do Supremo Tribunal de Justiça era nomeado pelo imperador, com mandato de três anos. Em sua ausência, era substituído pelo ministro mais antigo. José Albano Fragoso foi o primeiro juiz a presidir o Tribunal.
Immediate source of acquisition or transfer
Acervo oriundo do antigo Supremo Tribunal de Justiça, cujas atribuições foram sucedidas pelo Supremo Tribunal Federal.
Content and structure area
Scope and content
O Fundo Supremo Tribunal de Justiça compõe-se de documentos judiciais.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
O Sistema de Arranjo adotado é o funcional-estrutural.
Conditions of access and use area
Conditions governing access
O Fundo Supremo Tribunal de Justiça é composto por documentos públicos que estão digitalizados e disponíveis para acesso mediante a requerimento ao Arquivo do Supremo Tribunal Federal.
Conditions governing reproduction
Language of material
- Brazilian Portuguese
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Final
Level of detail
Partial
Dates of creation revision deletion
Language(s)
- Brazilian Portuguese