Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1751 - 1808 (Accumulation)
Level of description
Fonds
Extent and medium
1 (um) item documental.
Context area
Name of creator
Biographical history
Repository
Archival history
O primeiro Tribunal da Relação, criado em Salvador em 1587, deixou de ser instalado por não haverem chegado ao país seus integrantes. Somente em 1609, D. Filipe III expediu alvará ordenando que se constituísse na mesma cidade a Relação do Brasil. Suprimida em 1626, ela foi restaurada em 1652 por D. João IV. Cerca de um século depois, em 13 de outubro de 1751, surge a Relação do Rio de Janeiro, perdendo a da Bahia o título de Relação do Brasil.
O Tribunal da Relação era composto por dez desembargadores com as seguintes atribuições: um chanceler; três agravistas; um ouvidor-geral; um juiz dos Feitos da Coroa e Fazenda e promotor de justiça; e um provedor dos Defuntos e Resíduos. Cabia à instituição, entre outras atribuições, conhecer as apelações criminais, os agravos e as cartas testemunháveis encaminhadas de todas as partes do Brasil.
Immediate source of acquisition or transfer
O processo além de ser o mais antigo é também o único do Tribunal da Relação existente no acervo do STF. Entende-se com isso, que a custódia desse documento tenha passado pela Casa da Suplicação, Supremo Tribunal de Justiça e finalmente Supremo Tribunal Federal.
Content and structure area
Scope and content
O Fundo Tribunal da Relação compõe-se de documentos judiciais.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
O Sistema de Arranjo adotado é o funcional-estrutural.
Conditions of access and use area
Conditions governing access
O Fundo Tribunal da Relação é composto por documento público que está digitalizado e disponível para acesso mediante a requerimento.
Conditions governing reproduction
Language of material
- Brazilian Portuguese
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Final
Level of detail
Partial
Dates of creation revision deletion
Language(s)
- Brazilian Portuguese