Fondo TR - Tribunal da Relação

Causa de Libelo nº 4

Área de identidad

Código de referencia

BR DF STF TR

Título

Tribunal da Relação

Fecha(s)

  • 1751 - 1808 (Acumulación)

Nivel de descripción

Fondo

Volumen y soporte

1 (um) item documental.

Área de contexto

Nombre del productor

Historia biográfica

Institución archivística

Historia archivística

O primeiro Tribunal da Relação, criado em Salvador em 1587, deixou de ser instalado por não haverem chegado ao país seus integrantes. Somente em 1609, D. Filipe III expediu alvará ordenando que se constituísse na mesma cidade a Relação do Brasil. Suprimida em 1626, ela foi restaurada em 1652 por D. João IV. Cerca de um século depois, em 13 de outubro de 1751, surge a Relação do Rio de Janeiro, perdendo a da Bahia o título de Relação do Brasil.
O Tribunal da Relação era composto por dez desembargadores com as seguintes atribuições: um chanceler; três agravistas; um ouvidor-geral; um juiz dos Feitos da Coroa e Fazenda e promotor de justiça; e um provedor dos Defuntos e Resíduos. Cabia à instituição, entre outras atribuições, conhecer as apelações criminais, os agravos e as cartas testemunháveis encaminhadas de todas as partes do Brasil.

Origen del ingreso o transferencia

O processo além de ser o mais antigo é também o único do Tribunal da Relação existente no acervo do STF. Entende-se com isso, que a custódia desse documento tenha passado pela Casa da Suplicação, Supremo Tribunal de Justiça e finalmente Supremo Tribunal Federal.

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

O Fundo Tribunal da Relação compõe-se de documentos judiciais.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

O Sistema de Arranjo adotado é o funcional-estrutural.

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

O Fundo Tribunal da Relação é composto por documento público que está digitalizado e disponível para acesso mediante a requerimento.

Condiciones

Idioma del material

  • portugués de Brasil

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

BR DF STF TR

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Final

Nivel de detalle

Parcial

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

  • portugués de Brasil

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados